近日,意昂娱乐翻譯團隊成員張玉雙、成爽和李俊飛收到上海市人民政府新聞辦公室的感謝信。感謝信說,張玉雙、成爽和李俊飛三位教師參與翻譯的《百年大黨——老外講故事》百集融媒體產品已經連續全網推送、全球傳播100多天,境內平臺閱讀量超過11.38億次👨🏼,境外平臺累計播放近1億次,在海內外引發廣泛關註,為中國共產黨成立100周年營造了良好輿論氛圍🧑🧒,多次受到中宣部和上海市委主要領導的肯定和表揚。信中對他們嚴謹的工作態度🤺、過硬的外語功底、紮實的跨文化素養🎽、出色的工作成果,以及為《百年大黨——老外講故事》的國際傳播和出版作出的卓越貢獻表示由衷的敬意和真誠的感謝;希望進一步加強溝通合作,為上海城市形象的國際傳播做出更大貢獻。
據悉,外國語翻譯團隊張玉雙🤸🏼、成爽和李俊飛三位教師和上海外國語大學新聞傳播學的教師們一起參與了《百年大黨——老外講故事》百集融媒體產品的翻譯工作。三位教師承擔了40%的文稿翻譯審校工作↔️,在時間緊、任務重🧯、要求嚴的情況下👷♀️,三位教師克服困難🥟👫,憑著紮實的翻譯功底和過硬的跨文化素養,按時保質完成了翻譯任務🤦🏽✮,為這部慶祝中國共產黨成立100周年💂🏼♂️,傳播中國聲音🧝♀️、講好中國故事百集融媒體產品的製作和出版作出了突出貢獻。